10 Mayıs 2013 Cuma

Tatil için Türkçe - Türkisch für den Urlaub - Personalpronomen und ..

Bei der "großen Vokalharmonie" folgt:

auf a und ı     ein ı
auf o und u    ein u
auf e und i     ein i
auf ö und ü    ein ü

Die Deklination der Personalpronomen und die Personalsuffixe (Personenanzeigenden Endungen):

Das Türkische kennt kein Hilfsverb "sein", sondern drückt es in Form von personenanzeigenden Endungen aus. Diese Endungen werden mit dem vorhergehenden Wort zusammengeschrieben und unterliegen der großen Vokalharmonie. Bei Wörtern, die mit einem Vokal enden, wird ein y eingeschoben.
Die Verneinung erfolgt durch "değil", das mit den personenanzeigenden Endungen zusammengeschrieben wird.

1-
  Nom. Nom. Gen. Gen.
1. Pers. Sg.
2. Pers. Sg.
3. Pers. Sg.
1. Pers. Pl.
2. Pers. Pl.
3. Pers. Pl.
Ben
Sen
O
Biz
Siz
Onlar
Ich
Du
Er, sie, es
Wir
Ihr/Sie
Sie
Benim
Senin
Onun
Bizim
Sizin
Onların
Mein(e)
Dein(e)
Sein(e)/ihr(e)
Unser(e)
Euer(eure)/Ihr(e)
ihr(e)



2-
Ben
Sen
O
Biz
Siz
Onlar
Nasılım?
Nasılsın?
Nasıl?
Nasılız?
Nasılsınız?
Nasıl?/Nasıllar?
İyi-y-im
İyisin
İyi-
İyi-y-iz
İyisiniz
İyi/İyiler
İyi değilim
İyi değilsin
İyi değil-
İyi değiliz
İyi değilsiniz
İyi değil/İyi değiller
Hasta-y-ım
Hastasın
Hasta
Hasta-y-ız
Hastasınız
Hasta/Hastalar


Nasılsın? Wie geht es Dir?
O nasıl? Wie geht es ihr? / Wie geht es ihm?
Uwe nasıl? Wie geht es Uwe?
Sema nasıl? Wie geht es Sema?

İyiyim: Es geht mir gut.
İyisin: Es geht ihr gut.
O iyi: Es geht ihm gut.
İyiyiz: Es geht uns gut.

İyi değilim: Es geht mir nicht gut.
İyi değilsin: Es geht dir nicht gut.

Hastayım: Ich bin krank.
Hastasın: Du bist krank.

3-
Ben
Sen
O
Biz
Siz
Onlar
Almanım
Almansın
Alman
Almanız
Almansınız
Alman/Almanlar
Türküm
Türksün
Türk-
Türküz
Türksünüz
Türk/Türkler
Üzgün değilim
Üzgün değilsin
Üzgün değil-
Üzgün değiliz
Üzgün değilsiniz
Üzgün değil/Üzgün değiller
Evli-y-im
Evlisin
Evli
Evliiz
Evlisiniz
Evli/Evliler


Ben Almanım: Ich bin Deutsche/r)
Ben Türküm: Ich bin Türkin/Türke
Üzgün değilim: Ich bin nicht traurig
Evliyim: Ich bin verheiratet


Die besitzanzeigende Fürwörter:

Bei Wörter, die mit Vokal enden, fällt einer der Vokale weg. Vor die Endung der 3. Person Singular wird ein s eingeschoben.

Wird bei Wörtern, die mit einem harten (stimmlosen) Konsonanten enden (ç, k, p, t) eine mit einem Vokal beginnende Endung angehängt, werden diese Konsonanten weich (c, ğ, b, d). Wird eine mit einem Konsonanten beginnende Endung angehängt, bleiben sie unverändert.

z.B.:
çocuk - çocuğum - çocukları
sandviç - sandvicim - sandviçleri
ümit - ümidim - ümitleri
dolap - dolabım - dolapları

1-
Benim
Senin
Onun
Bizim
Sizin
Onların
Kızım
Kızın
Kızı
Kızımız
Kızınız
Kızı/Kızları
Annem
Annen
Annesi
Annemiz
Anneniz
Annesi/Anneleri
İşim
İşin
İşi
İşimiz
İşiniz
İşi/ İşleri
Çantam
Çantan
Çanta
Çantamız
Çantanız
Çanta / Çantaları


Benim kızım: Meine Tochter
Benim annem: Meine Mutter
Benim işim: Meine Arbeit
Benim çantam: Meine Tasche

2-
Benim
Senin
Onun
Bizim
Sizin
Onların
adım
adın
adı
adımız
adınız
adı/adları
Arabam
Araban
Araba
Arabamız
Arabanız
Araba/Anneları
Yüzüm
Yüzün
Yüzü
Yüzümüz
Yüzünüz
Yüzü/ Yüzleri
Doktorum
Doktorun
Doktoru
Doktorumuz
Doktorunuz
Doktoru / Doktorları


(Benim) adım (Selin): Mein Name (ist) Selin.
(Benim) arabam: Mein Auto
(Benim) yüzüm: Mein Gesicht
(Benim) doktorum: Mein Arzt/Meine Ärztin

Ç(ç), Ğ(ğ), I(ı), Ş(ş) İ(i)

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder